Setubal biquette – The farmer’s Setubal

L’inspiration est partout • Inspiration is everywhere

Je retrouve souvent mon meilleur ami chez Exki, car je suis lasse des pubs à la mode qui proposent, pour accompagner leurs bières, des assiettes « à partager » de nourriture très médiocre (avec une mayonnaise chaude, couche de gras translucide sur le dessus en cadeau), pour la modique somme de 13 euros ! Tout ça parce qu’ils offrent deux canapés aux jeunes cadres dynamiques, pour faire comme dans Friends ? Come on ! (Je ne pensais pas que ce blog me permettrait d’exorciser mes frustrations de consommatrice malmenée… cela fait un bien fou. Liberté d’expression, j’écris ton nom !! (pour combien de temps ?))
Je disais donc que je pousse parfois la porte de Exki qui est le seul « fast-food » à proposer du bio et du végétarien en proportions significativement intéressantes. Rien que pour cela, mais aussi pour le calme qui y règne et l’accueil très soigné, cela me fait plaisir de signaler cette enseigne. D’autant plus que l’on y trouve aussi des choses intéressantes à manger. Ce fut d’ailleurs mon impression lorsque j’ai goûté un jour un petit flan bio à l’orange nommé Setubal. Je n’ai pas eu la présence d’esprit de noter les ingrédients (qui sont mentionnés pour chacun de leurs produits, et là encore, bravo !) mais en faisant une recherche plus tard sur le net, je tombe sur la description suivante : « mini crêpe à l’orange sans gluten et sans farine ». Pas mal ! Je me suis lancée. Une fois n’est pas coutume, la première tentative fut assez proche de l’original. Du moins largement assez savoureuse pour figurer dans les pages de ce blog. Je me suis juste permise d’ajouter un demi yaourt de chèvre qui passait par-là…

I am so upset about all those pubs in Paris offering some junk food, not even tasty, to feed their beer-drinkers. Those « plates to share » are, to my mind, too expensive and sometimes full of disgusting stuffs. (I have horrible memories of a mayonnaise sauce completely warm with this bad-looking translucide grease on the top… When I told the waiter « Would you please give me some fresh mayonnaise ? Or, at least, another sauce ? », he came back with some ketchup !!) Well, that’s why I sometimes go to Exki which is an ecological fast food restaurant providing their customers with an important proportion of organic and vegetarian food, what is really rare and noticeable in France. In this very quiet shop I found one day a little orange cake called Setubal and wanted to cook the same at home. So here is my recipe, not exactly tasting the same but not that bad ;) with half of a goat milk yoghurt as an acceptable extravagance.

Setubal adapté de Exki, façon biquette • Exki’s Setubal with goat milk yoghurt

Ingrédients pour 6 flans Ingredients for 6 « flans »
  • 2 gros oeufs
  • 4 CS de sucre glace (roux)
  • 1 orange
  • 3 CS de fécule de maïs
  • 1 cc de poudre à lever sans phosphate
  • 1/2 yaourt au lait de chèvre (ou de brebis)
  • huile pour les moules
  • 2 big eggs
  • 4 Tsp icing sugar (made from cane sugar)
  • 1 orange
  • 3 Tsp cornflour (cornstarch)
  • 1 tsp baking powder
  • 1/2 goat (or ewe) milk yoghurt
  • vegetal oil for the muffins pans

Préchauffer le four à 180°C • Battre les oeufs avec le sucre glace en faisant attention aux grumeaux de sucre • Presser l’orange et diluer dans son jus la fécule de maïs et la levure. Y ajouter le demi yaourt. • Mélanger ensemble ces deux appareils et verser la pâte finale dans 6 moules à muffins huilés, sur 1.5 cm de hauteur • Enfourner à 180°C pour environ 10 à 15 minutes. Les flans doivent être légèrement colorés mais rester moelleux à l’intérieur.

Preheat your oven to 180°C/350°F • Whisk the eggs with the sugar. Beware of the lumps made of sugar • Mix the juice of the orange with the cornflour and the baking powder. Add the yoghurt • Mix both mixtures together and divise the resulting batter in order to pour it into 6 muffins pans • Bake in the oven for 10-15 minutes. The flans must get a nice coloration but remain moist inside.

Epilogue • Denouement

Vraiment délicieux accompagné du reste de yaourt de chèvre relevé d’une pincée de zest d’orange râpé et d’une cuillère à café de sucre glace (voir photo). Tiens, c’est ma première recette sucrée. Au boulot !

The first sweet recipe of this blog can be eaten with the remaining half of the yoghurt to which you can add a pinch of orange zest and a tsp of sugar. Oh, I’ve just learned that the word zest means enthusiasm ! Cooking is such an absolute experience ;)

Laisser un commentaire • Leave a comment